上のナビゲーションから「ホツマツタヱ 全行現代語対訳」へお越しください。

ノート36-121

【モトスエモトシ】 次に「マナカモテ」(真ん中を以て)とあるので、「元末戻し」と読み、根元と梢を使わずに返すことと解釈した。21綾本文160に、柱は元と末を逆さに使うという叙述があるので、ここでも「逆さにして」と訳したいところだが、「モドス」を「逆さにする」と訳すのに無理があるように思う。