ノート05-053 【ユヅノツケクシ】 「ユヅ」は「柚子」以外に訳せる語がなく、ホツマ文字の「ヅ」の濁点は後に付けられた可能性があるので「ユツ」と読む。「ユツ」は神聖な、清浄なの意となるが「黄楊の櫛」に何か神聖な意味があるのか不明。この時代、櫛は一度使えばかなり汚れてしまうのではないかと考えると、「清浄な黄楊櫛」すなわち「真新しい黄楊櫛」のことではないかと考える。